| 1. | Both these agencies are based in Nairobi. Les deux compères se retrouvent à Nairobi. |
| 2. | After "Youngsters" the two decided to start rapping in Dutch. Après Youngsters, les deux compères décident de chanter en néerlandais. |
| 3. | The two young women were awarded the prestigious Brower Youth Award for their work. Les deux compères furent récompensés par un BAFTA Award pour leur travail. |
| 4. | Ultimately, the two agencies worked out their differences and agreed to work together. Les deux compères réglèrent alors leurs différends et se mirent d'accord pour travailler ensemble. |
| 5. | After the game's success, the two continued to compose in the same style. Après le succès du jeu vidéo, les deux compères continuent de composer dans le même style. |
| 6. | The two were so successful at spoon bending that several other tests were invented. Les deux compères réussissaient tellement bien leur torsion de cuillère, que plusieurs autres tests furent inventés. |
| 7. | The project had originally started with spoon bending, so the two quickly developed a way to accomplish this. Le projet avait débuté avec le pliage de petites cuillères, ainsi les deux compères développèrent un moyen pour réussir ce truc. |
| 8. | On 20 August the pair relieved a Mr Godfrey of six guineas and a pocket book, on Hounslow Heath. Le 20 août, les deux compères soulagent un certain M. Godfrey de 6 guinées et de son portefeuille, sur Hounslow Heath. |
| 9. | The two were "blown away" by Burton's use of a wah-wah pedal and asked him to join Metallica. Les deux compères sont impressionnés par Burton et sa technique à la pédale wah-wah ; ils lui demandent alors de rejoindre Metallica. |
| 10. | This reading Bulimia brought the two students to the works of Aristotle, Voltaire, Erasmus, Rabelais and Laurence Sterne. Cette boulimie de lecture amène les deux compères à se plonger dans les œuvres de l'Arioste, de Voltaire, Érasme, Rabelais et Laurence Sterne. |